МИР СОЛЬВЕЙГ
Категории раздела
Мои фантазии [1]
Реальные истории [1]
Большой и толстый роман [9]
Всякая всячина [2]
Другие авторы.
Мои последователи [4]
Здесь будет представлено творчество моих друзей и всех тех, кого я заразила своим творчеством.
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Большой и толстый роман

Глава 8
ГЛАВА 8


Мастер Гром разыскивал леди Элени. Он видел её утром на Совете, но она удалилась, не дожидаясь окончания заседания.

Вспоминая утренние дебаты, гном содрогался. Ему ещё не приходилось сталкиваться с такой твёрдой решимостью со стороны королевы. Леди Элени пришла на Совет с непреклонным намерением освободить Серуга от клятвы о не ношении оружия. Она походила на глыбу мрамора, о которую разбивались вдребезги все гномьи доводы и возражения.

Неожиданно для всех на сторону королевы встали мастер Смарагд, у которого Серуг изучал каллиграфию, и мастер Камнепад, долгие годы служивший леди Элени, и знавший Серуга с детства. Оба уважаемых гнома выступили поручителями гоблина, а мастер Гром, скрепя сердце, стал третьим. Жаркая словесная баталия окончилась в пользу королевы.

Мастер Гром с нетерпением дождался окончания заседания, чувствуя, что непомерно устал, и теперь он искал леди Элени. Странное дело: видеть королеву стало для гнома непреодолимой душевной потребностью. При встречах с ней он испытывал такой неимоверный восторг, и в то же время, такую нестерпимую муку, потому что чувствовал, как леди Элени медленно и методично перекраивает его душу, доставая из её глубин чувства неведомые и непонятные.

В покоях королевы не было. Мастер Гром пожалел, что не поднялся сначала на верхний ярус к начальнику стражи, который всегда знает, кто и где находится.

В это время дня леди Элени следовало искать там, где много солнца, а это могли быть и галерея Дворца Собраний, и смотровая площадка башни Кир-Харешет, и гномий сад.

Мастер Гром внимательно огляделся, пытаясь понять, куда могла пойти королева. В прихожей висел её меховой плащ, и стояли туфли. Гном вздохнул, и, выходя из покоев леди Элени, захватил и плащ, и туфли, подозревая, что они понадобятся госпоже.

В это время по Шегараиму гулко прокатились удары колокола, отсчитывающие третью стражу и означающие смену караулов.

Порадовавшись такой удаче, мастер Гром направился к неприметной лесенке, ведущей наверх в один из наблюдательных постов. Оттуда уже спускался сменившийся стражник в полном вооружении.

- Прощу прощения, уважаемый, - обратился к нему мастер Гром, - не поможете ли вы мне разрешить одно затруднение?

- Пожалуйста, любезный, к вашим услугам, - ответил стражник.

- Не довелось ли вам сегодня видеть леди Элени?

- Да, уважаемый, леди сейчас в саду. И хотя это не моё дело, но на вашем месте я бы поспешил к ней, - ответил стражник, явно намекая, что что-то не в порядке.

Терзаемый тревожным предчувствием, мастер Гром почти бегом бросился в сад. У него были основания тревожиться: у леди Элени случались приступы меланхолии, про которые она говорила, что её мучают « призраки прошлого», и с которыми она боролась настолько своеобразно, что гномы деликатно называли это «леди немного не в себе».

В саду гном увидел леди Элени сразу, на её любимом камне, напоминающем трон. Королева сидела неподвижно, более похожая на изваяние. Подойдя ближе, мастер Гром понял, что его тревоги были не напрасны: платье госпожи было насквозь мокро, а валун испещряли ручейки, стекавшие с подола.

Но леди Элени встретила гнома взглядом спокойным и ясным.

- Сегодня ручей был благосклонен ко мне: призраки прошлого уплыли без следа, - сказала она как ни в чём ни бывало.

- Конечно, эльфы не болеют и не страдают от простуды, - вздохнул мастер Гром, накидывая плащ на плечи леди Элени, - но не говорите, ваше величество, что эльфы не чувствуют холод. Позвольте, я помогу вам обуться.

Леди Элени благодарно улыбнулась, укутавшись плащом.

- Вы мой спаситель, мастер Гром.

- Серуг не зря просил меня навестить вас сегодня. Вас совершенно нельзя оставлять в одиночестве, - ворчливо заметил гном, надевая туфли на холодные как лёд ножки госпожи. – Я бы посоветовал вашему величеству пройти в свои покои и как следует согреться.

- Мне нужно больше бывать на солнце, - ответила леди Элени.

- Конечно, ваше величество, какие могут быть возражения? Но всё же, сначала вам следовало бы переодеться, согреться, и могу поклясться, вы ещё даже не завтракали, а время уже к обеду, - упрямо твердил мастер Гром. Тут в его взгляде что-то изменилось, и он сказал совсем другим голосом, - Леди Элени, позвольте мне позаботиться о вас.

Королева улыбнулась тепло и понимающе. Куда подевался спесивый самоуверенный гном? Ради нового, другого мастера Грома, можно немного побыть беззащитной и требующей заботы.

- Хорошо, мастер Гром, я полностью в вашем распоряжении, - ответила леди Элени, вставая.

Гном и эльф направились в покои королевы. Уходя из сада, госпожа с сожалением обернулась.

- В долине уже наверное трава зеленеет, - сказала она задумчиво.

- Да, скоро на деревьях будут листья, - подтвердил гном.

- Вчера с долины дул такой тёплый ветер, пахло весной, влажной землёй, зеленью и немного морем.

- А сегодня ветер с гор, и даже на равнине холодно, - пессимистично заметил гном, увлекая леди Элени в глубины Шегараима, где было значительно теплей.

В своих покоях королева сразу удалилась в спальню переодеваться, а мастер Гром растопил камин и прошёл на кухню. Гному, несмотря на стойкую неприязнь к гоблину, приходилось признавать, что Серуг отлично выполняет обязанности прислуги. В королевских покоях было тепло, все печи хорошо истоплены, на кухне чистота и порядок, в столовой под белоснежной салфеткой оставлен завтрак для леди, который она, впрочем, полностью проигнорировала.

Когда леди Элени вышла в гостиную, гном подвинул её кресло ближе к огню и усадил госпожу у камина, подставив под ноги скамеечку.

- Благодарю за заботу, мастер Гром, - сказала леди Элени. – Надеюсь, вы не собираетесь поить меня горячим молоком с мёдом, как это любит делать Серуг? Признаться, вкус у этого напитка – ужасный, - доверительно сообщила она гному.

- Нет, ваше величество, если позволите, я хотел бы предложить вам согреться другим способом, гномьим. Я имею в виду горячее вино.

- Ну что ж, давайте попробуем, - согласилась госпожа.

Мастер Гром подал изящный бокал, оправленный в серебро. Леди Элени предложила ему присоединиться, и гном устроился в соседнем кресле, тоже с бокалом в руке.

Воцарилась тишина. Королева задумчиво смотрела на огонь, время от времени отпивая вино крошечными глотками. Мастер Гром смотрел на госпожу с тревогой. Она была бледнее и печальнее обычного, и хотя леди часто улыбалась, улыбка эта была грустной и отстраненной.

Наконец гном решился прервать молчание.

- Ваше величество, сейчас время обеда. Может, я накрою стол, и вы что-нибудь поедите? И пожалуйста, не говорите, что эльфы вообще не едят. По рассказам наших старейшин, ваш отец, король Авенир, был ценителем изысканных яств и умел устраивать пиры на славу.

Леди Элени слегка улыбнулась.

- А Серуг в таких случаях действует по-другому. Он начинает уверять меня, что просто умирает с голоду и умоляет составить ему компанию, потому что не любит есть в одиночестве… Простите, мастер Гром, я должна была догадаться, что вам пора подкрепиться. Идёмте в столовую.

Обед проходил в молчании. Мастер Гром хотел обсудить некоторые вопросы, но после своей вчерашней бестактной болтовни, которая, как он считал, и нарушила душевное равновесие госпожи, он боялся начать разговор. А леди Элени была погружена в свои думы.

Наконец она нарушила молчание.

- Мастер Гром, вы ведь пришли не только затем, чтобы поухаживать за мной. У вас какое-то дело?

- Да, ваше величество, я хотел обсудить с вами несколько вопросов, но мне кажется, вы утомлены, и не хотелось бы надоедать вам.

- Ну что вы, мастер Гром, вы так любезно составили мне компанию, и если вы не против прогуляться со мной, давайте поднимемся на галерею, и там я постараюсь разрешить ваши вопросы. Мне действительно необходимо на солнце.

Гном ревниво проследил, чтобы леди Элени оделась потеплей, и они отправились на прогулку. Галерея была щедро освещена весенним солнцем. Королева остановилась, облокотившись на парапет. Отсюда открывался чудесный вид на заснеженные вершины.

- Ну что ж, мастер Гром, я готова вас выслушать.

Гном немного помедлил, размышляя, с чего начать.

- Ваше величество, у меня к вам несколько вопросов и политического, и личного плана, и пожалуй, начну с личного. Простите меня, но я снова хочу вернуться к вопросу о моей воспитаннице, Мелиссе. Вчера, во время обеда, я ещё не знал о том, что случилось на ярмарке. Мелисса рассказала мне уже поздно вечером. Надеюсь, вы в курсе этого происшествия?

- Да, Серуг поведал мне эту историю сразу, как вернулся, так что, можно сказать, они уже познакомились.

- Но помилуйте, ваше величество, у бедной девочки случился обморок, своего спасителя она испугалась больше, чем грабителя! И хотя мы с Мелиссой благодарны Серугу за заступничество, но я теперь в недоумении. Как моя девочка сможет находиться под одной крышей с гоблином?

- И что же, вы хотите, чтоб я выбрала между Серугом, которого вырастила как собственного сына, и Мелиссой, которую никогда не видела?

- Ваше величество, - с отчаянием воскликнул гном, - приблизить к себе Мелиссу выгодно и вам, и мне. Я уверен, что моя девочка – тот человек, который вам нужен. Конечно, вы её не знаете, но как только увидите, то сразу поймёте, что это так!

Мастер Гром запнулся, встретив взгляд королевы, леденяще холодный и твёрдый.

- Прошу прощения, ваше величество, вы вправе гневаться на меня. Но у меня болит сердце за вас обеих: и за вас, и за мою девочку. И хотя с Серугом у меня перемирие, это не значит, что я доверяю ему. Гоблин остаётся гоблином, какое воспитание и образование ему не дай. У вас, леди Элени, уже не раз были неприятности с вашим подопечным, и потом, эти его вспышки ярости? Простите, но я заметил синяки у вас на руках… Как долго вы ещё сможете сдерживать его? Серуг невероятно силён, и мне кажется, что за внешней воспитанностью скрывается тот же дикий зверёныш, каким он был в детстве. Я беспокоюсь за вас, ваше величество.

Леди Элени ответила не сразу. Она задумчиво смотрела на горы. Где-то сошла лавина, и вершины содрогнулись от гулкого рокота.

- В горах сейчас опасно… - прошептала она по-эльфийски, а потом, повернувшись к гному, спокойно и твёрдо сказала:

- Мастер Гром, я понимаю ваши чувства, но мне нужны оба: и Серуг, и Мелисса. Что касается Серуга: кому как не мне знать, что твориться у него на душе, и когда он может наделать глупостей. Вы должны уяснить, что Серуг не просто нужен или полезен мне, он мне необходим. И если уж вы, гномы, терпите в Шегараиме моё присутствие, то потерпите и Серуга, как будто он – неотъемлемая часть меня. Теперь, что касается Мелиссы: вчера мы с Серугом обсуждали это. Он не будет ей досаждать.

- Позвольте, ваше величество, сегодня вы говорите о Мелиссе так, как будто это вопрос решённый!

- Да, уважаемый гном, это вопрос решённый. Теперь слово за Мелиссой: согласиться ли она жить под одной крышей с такой странной компанией, как эльф и гоблин. И давайте оставим эту тему. Завтра всё решиться. Что ещё за вопрос был у вас ко мне?

Мастер Гром вздохнул.

- Ваше величество, у меня для вас неприятные новости. Боюсь, нас ожидают дополнительные неприятности. Я имею в виду смуту в Санторине. Голос возмущённых крепнет с каждым днём, они в открытую требуют отделения от Семерона и хотят собственного короля. Это похоже на хорошо организованный заговор, и ими уже предприняты некоторые шаги. Заговорщики делают ставку на некую леди Ирис, якобы внучку вашего брата принца Аркея. Несколько дней назад она объявилась в Семероне при дворе короля Фалека с целой кучей документов, подтверждающих её королевское происхождение и заверенных самыми влиятельными дворянами Санторина.

- Во-первых, у Аркея не было детей. А во-вторых, неужели эта самозванка думает, что Фалек признает её права на санторинский престол? – спросила леди Элени совершенно спокойно.

- Сложность заключается в том, что король Фалек не может доказать подлинность или подлог представленных ему документов. Если бы существовали твёрдые доказательства, что леди Ирис – самозванка! Теперь эта авантюристка собирается обратиться прямо к императору! О, где те благословенные времена, когда короли были полновластными владыками на своих землях?! Теперь любой смутьян может бить челом императору в поисках справедливости, а короли должны с содроганием ожидать августейшего вердикта… Поэтому, ваше величество, если вы хотите сохранить единство двух королевств, вам придётся поторопиться, и желаете вы того, или нет, но воспользоваться моим планом.

- И когда же принц Эрм выступает в дорогу? – обречёно спросила королева.

- Недели через две, не раньше. Он торопиться закончить постройку сторожевой башни Авигаэль у моста Эштаол.

- Надо же, он назвал башню моим именем… - задумчиво произнесла госпожа.

- Да, ведь Авигаэль – одно из ваших имён. И хочу сказать, эта башня достойно носит столь прекрасное имя. Она – само совершенство! Принц Эрм – замечательный зодчий, помяните моё слово – он превзойдёт меня, своего учителя. Король Фалек проявил истинную мудрость, когда не заставил принца изучать военное искусство, как это принято у знати, а дал выход его природному таланту.

- Это Гоброн заметил у своего внука способности к зодчеству, - вдруг тихо и печально сказала леди Элени. – Хотя Гоброн был великим полководцем, он считал, что настоящий мужчина, а тем более, король, должен созидать, а не разрушать… Какой сейчас Эрм? Он ещё сильнее стал похож на своего деда?

- Мне, ваше величество, трудно судить о внешнем сходстве, но характером, мне кажется, они очень схожи…Да, вот ещё что, леди Элени, раз уж вы затронули эту тему, может, всё-таки объясните мне, почему вы должны избегать принца? Если вы просите меня помочь в этом деле, я должен понимать, зачем я это делаю.

Леди Элени вздохнула тяжко и обречёно. В её взгляде появилась непонятная гному тоска.

- Мастер Гром, вы когда-нибудь попадали под снежную лавину? Когда эта огромная масса снега вперемежку с глыбами льда и камня, окутанная ореолом тончайшей снежной пыли, со страшным грохотом несётся на тебя, и некуда скрыться?

- Не понимаю, ваше величество, причём здесь снежная лавина?

- Принц Эрм – это лавина, которая накроет и сметёт меня. Я стараюсь избежать этой опасности.

- Всё равно не понимаю, он такой милый мальчик…

- Он уже давно не мальчик, мастер Гром, и я говорю о любви… Эта лавина ещё не накрыла меня, но я в опасности. Моё сердце слишком устало, чтобы выдержать такое потрясение…

Гном поражённо молчал.

- Леди Элени, госпожа… Я даже не мог себе представить… - наконец выдавил он.

- Вы не могли представить, что я – живая женщина, а не красивый памятник былой славы королевы Элентари? Да, уважаемый гном, я живая, я могу любить… Но этой любви я должна избежать. У неё нет будущего.

Категория: Большой и толстый роман | Добавил: Сольвейг (13-04-08) | Автор: Сольвейг
Просмотров: 800 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2025